作者:王婉颐 来源:科学时报 发布时间:2011-8-18 7:22:21
选择字号:
走近雪域之王仓央嘉措
 
□王婉颐
 
那一天,我闭目在经殿的香雾中,蓦然听见你颂经中的真言;
 
那一月,我摇动所有的转经筒,不为超度,只为触摸你的指尖;
 
那一年,我磕长头匍匐在山路,不为觐见,只为贴着你的温暖;
 
那一世,转山转水转佛塔啊,不为修来生,只为途中与你相见。
 
……
 
这首诗很多人都能耳熟能详,诗中所表达的那份真挚而虔诚的深情感动了许多读者,也感动着所有心中有爱的人。与此同时,我们还知道了一个不同寻常的人——六世达赖喇嘛仓央嘉措。
 
仓央嘉措,一个迷一样的男子,对我们来说,他是那么熟悉,却又是那么陌生,陌生到我们只知道这个名字,只知道他是一位活佛,一位充满着七情六欲的热血男子,一位令人肃然起敬的诗人,除此之外,我们一无所知。或许正因为他的率真、执著、情深,深深地感染了我们每一个人,尽管他生活在16世纪,但是他的诗歌却充满了现代感,也充满了人性,读起来是那样真挚而忧伤,可又是那样亲切动人,鲜活的形象栩栩如生地又出现在了我们面前,好像六世达赖依然在世。而他那令人扑朔迷离的身世,给了我们更大的想象空间,更增添了一份好奇、一丝神秘,驱使着我们想走近他,想更深地了解他,一探仓央嘉措那惊鸿一瞥、生如夏花般的悲壮人生。
 
其实,本文开篇所引的《信徒》并非仓央嘉措的作品。这是一首现代人的托名之作,但是配上了仓措嘉措的名字,却感觉分外地妥帖。在某种程度上讲,是仓央嘉措成就了这篇诗歌,同时,这篇诗歌也重新成就了这位伟大的活佛、洒脱的情郞。
 
仓央嘉措的诗歌流传在世间约有66首,他的经典的拉萨藏文木刻版《仓央嘉措情诗》,如今已被译成20多种文字,流传在世界各个角落。在民间,仓央嘉措的情诗被改编演绎达200多首。在西藏,很多人都会唱以他的诗改编的歌。三百年来,他的情歌一直在群山之间回荡。
 
近些年来,仓央嘉措的诗歌不断被人翻译出版。在这些版本中,西藏人民出版社的《凡情与佛心:六世达赖情诗选》最具参考价值。该书所选录的仓央嘉措作品是从众多汉译本中所甄选出来的,配有西藏的图片,并以古线装的形式来装帧,设计十分精美独特。其次,该书还附有其亲传弟子所写的《六世达赖密传》,用解密的方式,对仓央嘉措的生平进行了梳理和评价,堪称是一个较具权威的版本。
 
六世达赖喇嘛仓央嘉措,门巴族人,西藏历史上著名的人物,公元1683年(藏历水猪年,康熙二十二年)生于西藏南部门隅纳拉山下宇松地区乌坚林村的一户农奴家庭,父亲扎西丹增,母亲次旦拉姆,家中世代信奉宁玛派(红教)佛教。
 
据《仓央嘉措及其情歌研究》,仓央嘉措不愿出任六世达赖一方面是他正沉溺于热恋;一方面他天生是一个淡泊名利心志高远的“超凡脱俗”之人。入主布达拉宫坐上黄教六世达赖的宝座对许多人可能是求之不得的事情,可是对于仓央嘉措却如同把一只雄鹰关在了一个金色的牢笼之中,期盼到海阔天空中飞翔,更渴望回到心爱姑娘的身旁,故乡的一切都令他神往:
 
从那东山顶上/升起皎洁的月亮/娇娘的面蛋/浮现在我的心上。
 
在漫漫长夜里,仓央嘉措独对冷月,表达出对爱情的忠贞。违犯禁规与心上人重逢。
 
背后的凶恶龙魔/没有什么可怕/前边的香甜苹果/一定要摘到它!
 
想她想得放不下/如果能这样修法/就在今生此世/一定会成佛吧。
 
然而就在仓央嘉措被黄教戒律桎梏在布达拉宫时,他幼年相恋的姑娘却被农奴主夺走,仓央嘉措怎能不悲痛欲绝:
 
和我相爱的情友/已经被人家娶走/心中积思成痨/身上皮枯肉瘦。
 
情侣被人夺去/我忙去打卦求签/她那娇丽的模样儿/做梦也离不开眼前。
 
对于无常和死/若不常常观想/虽有盖世聪明/也同傻子一样。
 
仓央嘉措迷一样的传奇一生,也是一个永恒不朽的一生。既有宗教的神圣、政治的诡谲,又有爱情的凄美、命运的无常。在匆促的生命旅程中展尽命运的神奇,三百年来为后人所追索和探奇,他的唯美诗篇深深感动着代代相传的后人们。
 
《科学时报》 (2011-08-18 B4 文化)
 
 打印  发E-mail给: 
    
 
以下评论只代表网友个人观点,不代表科学网观点。 
SSI ļʱ
相关新闻 相关论文

图片新闻
数百个包含种族歧视的植物名称将被改变 平均每棵树干中都有超过1万亿个微生物
野外回归的墨脱百合在原生地首次开花 科学家创有机小分子催化新纪录
>>更多
 
一周新闻排行 一周新闻评论排行
 
编辑部推荐博文
 
论坛推荐