著名科学史家、《玻尔全集》中译者戈革教授因直肠癌,于2007年12月29日下午4点10分去世,享年86岁。
戈革先生1922年1月生于河北献县,1945年考入西南联合大学物理系。1946年联大复原后,改读北京大学物理系。1949年大学毕业后,考入清华大学物理研究所,师从著名物理学家余瑞黄教授。1952年毕业后,被分配到山东工学院,一年后回到北京,被分配到北京石油学院(中国石油大学前身),从事物理教学与研究工作,中年后改治科学史,一直在石油大学工作到退休。
戈先生一世非常勤奋。他是12卷本的《尼耳斯·玻尔集》(前10本已出版)的独立汉译者,另著有《渣轩小辑》、《学人逸话》、《玻尔和原子》、《史情室文帚》、《玻尔》、《尼尔斯·玻尔:他的生平、学术和思想》;编有《地震波动力学基础》、《宏观电磁场论》;独自承担或参与翻译的英文(个别参阅丹麦文)著作有:《关于两门新科学的对话》、《哥本哈根:海森伯与玻尔的一次会面》、《海森伯传》、《爱因斯坦全集》(第三卷)、《尼耳斯·玻尔传》、《尼耳斯·玻尔哲学文选》、《丽丝·迈特纳:物理学中的一生》、《和谐与统一:尼耳斯·玻尔的一生》、《一个时代的神话:爱因斯坦的一生》、《电磁通论》、《尼耳斯·玻尔的哲学背景》、《量子革命:雷昂·罗森菲耳德文选》、《量子理论的历史发展》(第一卷第一分册),从俄文译有:《弹性动力学 》、《古代物理学、经典物理学和量子物理学中的相对原理》、《理论物理学》和《分子物理学》等。著译四十余种,总数达1500万字。
2001年7月,丹麦女王玛格丽特二世授予他“丹麦国旗勋章”,以表彰他在研究丹麦20世纪最著名的物理学家尼耳斯·玻尔,尤其是在翻译12卷本《尼耳斯 ·玻尔集》方面做出的卓越贡献。
戈先生具有深厚的国学根基,治学之余,广泛游弋于诸多领域,能作旧体诗词,尤嗜治印。有数本诗集、印谱存世。