王扬宗:汉语“科学”一词的由来

以下评论只代表网友个人观点,不代表科学网观点

2012/5/15 10:14:14 liyouxi IP:
引用(某电子词典):
拉丁词scire - 知道,
它的现在分词是sciens.
sci是词根,
science - 人们所知道的东西。

日文来源(新文化运动时):
自然科学 shizen kagaku (natural science)

比较正确的翻译: 探索、求知、识别、认知

翻译成“科学”, 造成的恶果就是让
老百姓远离了真理,当中就方便插入了“砖家”

一部分人老是追问“你以为科学就是正确的么?
就是对的么?”,呵呵,如果当年采取正确的
翻译‘认知’,这样无知的问题会少点,
‘砖家’也会少很多

没办法?,科学这个词大家以后还是得用 … …

但是别停留在两个字上,知道源头就好得多?
[回复]
2012/5/15 7:28:55 zsma IP:
是否可以理解为“学之分科”。
[回复]
2012/5/14 19:43:37 hudaode IP:
(“科学”这样一个词儿来总括天文、数学、地理等学问),科学并不包括数学,数学只是一门工具。
[回复]
2012/5/14 19:10:09 hanshiqing IP:
科学科学,“分科而学”。
[回复]
2012/5/14 17:15:43 codespace IP:
分科之学
[回复]
记录总数:5 总页数:1 当前页:1<<<[1]>>>
 
请您发表评论  
登陆名: 密码: (无须注册,可直接发表评论)  
请您发表感言 [登录]
如果您还不是科学网会员,欢迎注册  
 

1.遵守中华人民共和国有关法律、法规,尊重网上道德,承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任。

2.科学网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容

3.您在科学网新闻留言板发表的言论,科学网有权在网站内转载或引用

4.参与本网新闻留言即表明您已经阅读并接受上述条款

5. 如您对管理有意见请向科学网留言板管理员反映,电话:010-62580700 邮箱:

留言搜索
 
领域新闻
生命科学 医学科学
化学科学 工程材料
信息科学 地球科学
数理科学 管理综合
 一周新闻评论排行
1 辐照,福照?
2 “太极一号”引力参考传感器:一切从“零”开始
3 中科院大连化物所实现单原子催化剂配位环境调控
4 华东理工大学生物材料表面调控细胞行为研究获突破
5 用生命撑起“天眼”基座
6 许国旺入选2019年“世界最具影响力100位分析科学家”
7 科学家发现提升量子纠缠容量和量子关联度新方法
8 上海专家多学科协作切除女子枕颈部巨大肿瘤
9 原子级分散乙炔选择性加氢催化剂研究获进展
10 科技点燃澜沧致富“火花”
11 前美宇航局科学家:40多年前火星存在生命痕迹
12 天大百岁教授逝世,遗愿“捐出全部财产”